LETRAMENTO TEATRAL CRÍTICO EM LÍNGUA INGLESA
FORMAÇÃO REFLEXIVA PARA OS/AS PROFESSORES/AS DE COMUNIDADES INDÍGENAS
Palabras clave:
Letramento Teatral, Língua Inglesa, Formação de Professores, Educação Linguística.Resumen
A língua, por sua característica fluída e elástica, permite um diálogo profícuo com áreas outras da ciência, imbricando-as com seus saberes linguísticos e promovendo assim uma Educação Linguística. Assim, observa-se que este diálogo pode ser um possível ponto de partida para privilegiar a formação de professores que os auxiliem a atingirem seu desenvolvimento linguístico. Diante de um cenário como este, que permite o estabelecimento de um diálogo com o Teatro do Oprimido e o Teatro Pobre em seu fazer artesanal da arte dramática, tanto na forma de produção, quanto na performance, algo que lembra a arte do kitsch, como um teatro naïve que se sustente pelo próprio ato teatral, apenas o texto, atores e o corpo. Neste contexto, neste texto apresento um relato de experiência a partir de um convite da Funai para alinhar a possibilidade de replicar a metodologia de Letramento Teatral em inglês e ministrar uma capacitação para os professores da Escola Evangélica Bilíngue Lourenço Buckman, no distrito de Taunay no município de Aquidauana - MS, a qual possui alunos indígenas da etnia Terena do 1º ao 9º ano do Ensino Fundamental Anos Finais. Portanto, o ensino de língua inglesa suleado por uma perspectiva dramática descarta tudo o que não tem sentido de metodologias outras voltadas a um ensino fragmentado de línguas, ou seja, ao cruzarmos os letramentos críticos com o teatro em uma aplicação prática estamos com isso desenvolvendo uma educação linguística crítica e deixando o ensino de línguas em sala de aula mais lúdico. Desse cruzamento nasce um novo fazer pedagógico o Letramento Teatral Crítico que tem o objetivo de romper com o standard linguístico, suleando uma decolonização no ensino da língua inglesa.
Citas
BERTRAND, D. Caminhos da semiótica literária. Bauru, SP: EDUSC,2003.
BOAL, A. Teatro do Oprimido e Outras Poéticas Políticas. 6 ed. Rio de Janeiro. Editora Civilização Brasileira: 1991.
BORTONI-RICARDO, S. M. O professor pesquisador: introdução à pesquisa qualitativa. São Paulo: Parábola, 2008.
DE GRANDE, P. B. Processos de construção da identidade profissional de professores em formação continuada. 2010. Dissertação de Mestrado - Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP). Instituto de Estudos da Linguagem, 2010.
DE GRANDE, P. B.; VALSECHI, M. C.; VIANNA, C. A. D. Ethical and methodological challenges in the research on teachers’ literacy -Opening new paths. Íkala, Revista de Lenguaje y Cultura, [S. l.], v. 24, n. 2, p. 331–342, 2019.
GOMES, N. L. O movimento negro e a intelectualidade negra descolonizando os currículos. In: BERNARDINO-COSTA, J.; MALDONADO-TORRES, N.; GROSFOGUEL, R. Decolonialidade e pensamento afrodiaspórico. Belo Horizonte: Autêntica, 2019, p.223-246.
GROTOWSKI, J. Em busca de um teatro pobre. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 1987.
HOPPE, M. C. A formação de professores: o letramento crítico na sala de aula e as práticas sociais. UNIOESTE, Brasil. UniLetras v. 36 n. 2, 2014.
HOPPE, M. C. Panorama sobre o letramento crítico. In: JESUS, D. M. de.; CARBONIERI, D. (orgs.). Práticas de multiletramentos e letramento crítico: outros sentidos para a sala de aula de línguas. Coleção: Novas perspectivas em Linguística Aplicada. v. 47. Campinas, SP: Pontes Editores, 2016, p. 21-39.
KLEIMAN, A. Oficina de leitura: teoria e prática. 15. ed. São Paulo: Pontes, 2013.
KLEIMAN, A.; VIANNA, C. A. D.; DE GRANDE, P. B. A Linguística Aplicada na contemporaneidade: uma narrativa de continuidades na transformação. Calidoscópio, [S. l.], v. 17, n. 4, p. 724–742, 2019.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2024 Letras Escreve
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.